依据官方消息,2020年上半年四级考试时间变为7月11日和9月19日。各位小伙伴必须要抓紧时间备考哦。翻译是四级考试一个要紧的版块,常常考察同学对文化、科技、经济等词语和语法学会水平。今天我们为大伙带来四级翻译训练,期望对你有所帮助~
2020年7月英语四级翻译模拟真题: 创业
20年前,不少人对创业人士的态度是不理解和不信赖。但目前,这个形势已经发生了根本的变化。不只大家对创业人士的态度发生了变化,同时在政策上有不少扶持,也有不少的奖项来表彰创业人士。目前假如一个有志年轻人去创业,他会遭到不少赞许的目光,大家会为他鼓劲、加油。一些扶持政策也会帮助他成功创业,在社会舆论环境上,很多方面都给目前的创业人士提供了一个很好的一个平台。
参考译文:
20 years ago, many people did not understand or trust entrepreneurs. But now the situation has radically changed. Not only has people's attitude towards entrepreneurs changed, but also there are a lot of support in terms of policy and many awards to commend their achievements. Now if an aspiring young person wants to start a business, he or she will receive a lot of praise. People will cheer for him or her. He or she will get policy support as well. In terms of public opinion environment, besides many other favorable aspects, a very good platform has been created for entrepreneurs today.
词句点拨:
政策上有不少扶持:a lot of support in terms of policy
表彰创业人士:commend their achievements
有志年轻人:aspiring young person
社会舆论环境:public opinion environment
以上就是今天的翻译训练内容啦,各位小伙伴在备考翻译的时候必须要多记多看多积累,掌握熟练运用不同话题的词语及短语。祝各位同学顺利通过考试~